Ver el catálogo de los traductores

Linda Kutzner

Traductor

“Języki? Moja pasja”

Linda Kutzner

Móvil:
505786762

Dirección:
53-602
Wrocław [Dolnośląskie]
Polonia Polonia

Valoración media: Valoración: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Idiomas

Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 12.4 USD
Corrección: 6.2 USD
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 10.4 USD
Corrección: 4.1 USD
Años de experiencia: 8
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 10.4 USD
Corrección: 4.1 USD
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 12.4 USD
Corrección: 6.2 USD
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 12.4 USD
Corrección: 6.2 USD
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Precios típicos (USD /página estándar)
Traducción: 12.4 USD
Corrección: 6.2 USD
Servicios ofrecidos: Traducción / Corrección / Interpretación (consecutiva) / Interpretación (simultánea) / Recruitment / Education
Mostrar precios en:

Especialización

Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Linguistics • Machinery & Tools • Automotive Industry/Cars & Trucks

Additional work areas: Architecture • Biology/Biochemistry/Biotechnology • Business/Commerce (general) • Building & Construction • Education/Pedagogy • Electronics • Finance / Economics (general) • Photography / Imaging/ Graphic Arts • Engineering: (general) • Engineering: Electrical • Cinema, Film, TV, Drama • Computers (general) • Literature / Poetry • Materials (Plastics, ) / Metallurgy • Media / Multimedia • Medical (general) • Fashion / Textiles / Clothing • Music • Science (general) • Arts and Humanities (general) • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Real Estate • Law (general) • Mining & Minerals / Gems • Psychology • Art/Crafts/Painting • Transportation / Transport / Shipping • Travel & Tourism


O mnie

Germanistka z bardzo dobrą znajomością języka angielskiego oraz hiszpańskiego oraz z dobrą znajomością języka portugalskiego. Tłumaczę głównie teksty techniczne (branża motoryzacyjna) między językami PL-DE-ENG. W swoim dorobku mam również tłumaczenia medyczne z języka polskiego na niemiecki. 

Wykształcenie

Studium Podyplomowe: Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy Języka Niemieckiego przy Wydziale Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego (2005/2006 rok)

Szkoła Wyższa: Uniwersytet Mikołaja Kopernika (2000 - 2005 rok), Wydział Filologiczny, Kierunek: Filologia Germańska

Doświadczenie

 

  • Tłumaczka języka niemieckiego i angielskiego w Dziale Rozwoju Produktu w WABCO Polska; szkolenia z języka angielskiego i niemieckiego dla inżynierów z Działu Rozwoju Produktu w WABCO Polska (http://www.wabco-auto.com) od dnia 26.06.2006 roku,
  • Lektorka języka niemieckiegow oraz polskiego w Szkole Języków Obcych „Progress" we Wrocławiu od 06.2006 roku,
  • Tłumaczka języka niemieckiego i angielskiego w niemieckiej firmie pośredniczo-doradczej Kohler-Polska (http://www.kohler-kg.com/) we Wrocławiu od dnia 01.07.2005 roku do dnia 14.06.2006 roku,
  • Tłumaczenia stron internetowych (http://www.dtbsystem.pl/ oraz http://www.veranoquartet.com/) na język niemiecki, angielski i hiszpański - styczeń 2006 roku oraz http://wwww.wroclawbybike.com i http://www.cyclingpoland.com z języka angielskiego na niemiecki - marzec 2008 roku
  • Lektorka języka niemieckiego w Szkole Języków Obcych „British School" w Toruniu od dnia 28.04.2005 do dnia 30.06.2005 roku,
  • Tłumaczenia dla firmy wytwarzającej artykuły terapeutyczne „Jan Wadowicki - Wytwarzanie Artykułów Terapeutycznych - Ciechocinek" od dnia 01.03.2005 do dnia 30.03.2005 roku,
  • Lektorka języka angielskiego w Centrum Kształcenia Ustawicznego w Toruniu od dnia 15.12.2004 do dnia 23.12.2004 roku,
  • Nauczycielka języka niemieckiego w Szkole Podstawowej im. Janusza Korczaka w Przysieku k./Torunia od dnia 01.09.2004 do dnia 02.11.2004 roku,
  • Praktyka w V Liceum Ogólnokształcącym w Toruniu od dnia 01.09.2004 do dnia 01.10.2004 roku - nauczycielka języka niemieckiego,
  • Praktyka w Kancelarii Radcy Prawnego we Wrocławiu od dnia 01.07.2004 do dnia 31.07.2004 roku - tłumaczenia pism procesowych na język niemiecki i angielski,
  • Obóz Języka Niemieckiego w Białogardzie organizowany przez UNESCO, MENiS i Instytut Goethego w latach 2003 i 2004 - tłumaczka języka niemieckiego, lektorka języka polskiego.

 

Zainteresowania

- Języki obce

- Kultura i literatura krajów hiszpańsko- i portugalskojęzycznych

- Fotografia, sztuka, design

- Podróże

- Salsa cubana

- Muzyka (przede wszystkim brazylijska - bossa nova, MPB, latin jazz, samba)

Opinions

Polecam współpracę z Panią Kutzner. Wykonuje tłumaczenia rzetelnie i terminowo. M.Syp BT Salina tel. 502 265 452
Valoración: 3
Biuro Tłumaczeń SALINA (+48) 618622770
2008-07-12
Valoración: 3/ Number of ratings: 2
GlobTra member since: 2006-07-26


Traducción: Alemán-Inglés | Traducción: Polaco-Alemán | Traducción: Inglés-Alemán | Traducción: Español-Alemán